蝶恋花·答李淑一中有什么修辞手法各位帮我一下!

蝶恋花·答李淑一中有什么修辞手法各位帮我一下!,第1张

谐音与双关、引用典故、比喻、想象与夸张

蝶恋花·答李淑一》(1957年5月11日),是毛泽东的代表作之一。"我失骄杨君失柳”,由“杨”“柳”二位烈士的姓氏生发联想,驰骋想象,构思绝妙。“杨”,应该是毛的第一位妻子杨开慧;“柳”,应指李的丈夫。当时二人都已牺牲,所以说“我失骄杨君失柳”。其次,用“杨柳轻飘”,表达了深切的悼念和无限惋惜的感情,把读者引入优美崇高的境界。情景交融,意重情深。利用词的多义及同音 (或音近) 条件,有意使语句有双重意义,言在此而意在彼,就是双关。双关可使语言表达得含蓄、幽默,而且能加深语意,给人以深刻印象。所以这里既指真杨柳,也意旨二位烈士,是典型的双关。

“我失骄杨君失柳,杨柳轻飏直上重霄九”的意思是:我失去了深受自己宠爱的妻子杨开慧你失去了你的丈夫柳直荀,杨柳二人的英魂轻轻飘向深广的长空。骄:本是骄傲的意思,这里是令人感到骄傲的意思。

“我失骄杨君失柳,杨柳轻飏直上重霄九。”毛泽东的这首写于1957年的词《蝶恋花·答李淑一》,在中国早已家喻户晓。词中热情怀念的“骄杨”就是他的夫人和战友杨开慧。

“杨”实际上是指杨开慧,“柳”实际上是指柳直荀。表达对两人逝去的怀念之情。

《蝶恋花·答李淑一》是毛泽东写于1957年5月11日的一首词。该词不仅是抒发悼念情感之作,寄托了毛泽东对夫人杨开慧烈士和亲密战友柳直荀烈士的无限深情以及对革命先烈的深切悼念和崇高敬意,歌颂了革命先烈生死不渝的革命情怀,激励广大人民捍卫革命成果。

I lost my proud Poplar and you your Willow,

Poplar and Willow soar to the Ninth Heaven

>

应该是:我失骄杨君失柳,杨柳轻飏直上重霄九。

参考:

蝶恋花·答李淑一(1957年5月11日)

我失骄杨君失柳,

杨柳轻飏直上重霄九。

问讯吴刚何所有,

吴刚捧出桂花酒。

寂寞嫦娥舒广袖,

万里长空且为忠魂舞。

忽报人间曾伏虎,

泪飞顿作倾盆雨。

“我失骄杨君失柳,杨柳轻飏直上重霄九”出自当代文学家毛泽东的诗词作品《蝶恋花·答李淑一》,其意思是:我失去了深受自己宠爱的妻子杨开慧你失去了你的丈夫柳直荀,杨柳二人的英魂轻轻飘向深广的长空。

《蝶恋花·答李淑一》全文如下:

我失骄杨君失柳,杨柳轻飏直上重霄九。

问讯吴刚何所有,吴刚捧出桂花酒。

寂寞嫦娥舒广袖,万里长空且为忠魂舞。

忽报人间曾伏虎,泪飞顿作倾盆雨。

以上就是关于蝶恋花·答李淑一中有什么修辞手法各位帮我一下!全部的内容,包括:蝶恋花·答李淑一中有什么修辞手法各位帮我一下!、“我失骄杨君失柳,杨柳轻飏直上重霄九”是什么意思、帮忙翻译:我失骄杨君失柳,杨柳轻扬直上重霄九等相关内容解答,如果想了解更多相关内容,可以关注我们,你们的支持是我们更新的动力!

欢迎分享,转载请注明来源:聚客百科

原文地址: https://juke.outofmemory.cn/life/3673327.html

()
打赏 微信扫一扫 微信扫一扫 支付宝扫一扫 支付宝扫一扫
上一篇 2023-04-25
下一篇 2023-04-25

发表评论

登录后才能评论

评论列表(0条)

保存