回答:
这个月曾经照耀着古人。
全文:
问酒问月,故人贾春玲。
唐-李白
明月何时在天空升起?我现在停下杯子问。
月亮永远登不上月亮,但月亮与人民走得很近。
明亮如镜的绿色烟雾在宫殿中飞舞,散发出冷光。
但是当黑夜从海上来的时候,你宁愿知道它要去云端吗?
月亮在白兔的倒腰,秋天和春天,昌哦孤独的生活与谁是邻居?
现在的人在古月不见,在现月却取了古人。
古人和现代人都喜欢水的流动,常见的月亮就是如此。
只望对着玻璃放声歌唱,月光能长在金杯里。
翻译:
明月何时会出现在蓝天上?现在我要停下我的杯子,询问它。
人不能登上明月,但月亮与人走得很近。
明如镜,天起照宫,云开雾散,散发寒光。
你只能看到夜晚从海上升起,但谁能知道早晨消失在云里?
月里,大白兔捣药自秋春,嫦娥与谁相依为命?
现在的人看不到古代的月亮,现在的月亮照在古代的人身上。
古人和现代人就像流水,他们一起看到的月亮是这样的。
只愿镜中唱时,月光能在金杯里照耀许久。
赞赏:
全诗情感饱满,语言流畅自然,充满了错综复杂的美。诗人从酒写到月,再从月回到酒。他以行云流水般的抒情方式,反复将明月与人生相提并论,在时间与空之间的主观感受中,表达对宇宙和人生哲学的深刻思考。其意是继承屈原的《田文》,启迪苏轼的《水调歌头》明月几时有?合情合理,充满强烈的艺术感染力。