花儿为什么这样红原唱 (花儿为什么这样红原版)
慕士塔格阿塔头顶上闪着白光。一条古道穿过塔吉克村庄。一个在路边玩耍的塔吉克少年被这个驼铃蛊惑了,于是跟着它,最后跳上了驼背。
在漫长的行走中,少年变成了年轻的搬运工,也变成了抱着热瓦甫唱歌的行走歌手。这一天,驼队走在荒凉的阿富汗高原上。在喀布尔,喀布尔河流经的地方,喀布尔国王正在向他年轻美丽的公主求爱。丝绸之路沿线40个国家的王子前来求婚。他们觊觎这个贵霜王朝的财富,仰慕这个贵霜公主的美貌。他们从祖国带来了丰厚的彩礼。
年轻的搬运工离开道路,从高原上走下来,敲响了喀布尔厚重的大门。他把热瓦富抱在怀里。“亲爱的喀布尔国王,我是一名不成文的搬运工,也是丝绸之路上的歌手。我没有什么可以给你和高贵的公主。”这个年轻人握着钢琴,猛烈地弹拨着。他说,在流浪的路上,我创作了一首歌,名字叫《花儿为什么这么红》。我把它献给国王和公主。
青年唱着,声音嘶哑,像布谷鸟哭出了血。歌声飘在宫殿的屋顶上。在场的每个人都被这首歌感动了。尤其是公主,她在那一刻流下了眼泪。并深深爱上了这个搬运工。
但是这位国王很实际。他不能让他的掌上明珠嫁给一个流浪者,所以国王赶走了求婚者。就这样,搬运工又踏上了路,继续他的行走。而高贵的公主,在宫殿的后花园里日夜哭泣,因为思念门房的忧郁而死去。
年轻的搬运工唱着《花儿为什么这么红》继续往前走,跨过里海,跨过黑海,跨过波罗的海。最后,在波罗的海的尽头,在它与北海交汇的阿姆斯特丹港,看门的布谷鸟哭血而亡!
这个年轻人悲惨地死在了遥远的异国海岸。但这还不是最悲剧的。最悲壮的是,这首歌还没死,被一代又一代的挑夫在路上传唱,就像丝绸之路上的鲁哥。所以口口相传。直到有一天,一个骆驼帮路过这个塔吉克村庄,唱起了这首歌,村上才知道,那个追风的少年已经死在路上,死在了远方的岸边。
60年代初,中国要拍一部电影,西方经典,叫《冰山上的来客》。天才音乐家雷振邦想为这部电影选一首主题曲。他来到这个帕米尔高原怀抱中的塔吉克村落,采访了这首歌。后来稍加打磨,就成了《冰山上的来客》主题曲,全国各地都在唱。上世纪80年代末,央视10频道开播前,要拍大型专题片《西北》,我是主创之一。
我们的一个摄制组,在高红民的带领下,先拍摄了南疆和田的抗洪,然后在电影中的民族勇士演员阿米尔的带领下,去帕米尔高原寻找雷振邦先生采风的村子。
当年那个为音乐人演唱《花儿为什么这么红》的塔吉克老人还活着。他弹拨热瓦夫,为摄制组演唱了这首著名的歌曲。摄影师拍下了整个视频。高导说,大家一致认为,原唱似乎比改编的更真诚、更有激情、更有原创性。伴着帕米尔高原的风,歌里有悲有爱。慕士塔格阿塔闪耀着白光。黑夜。在塔吉老村,伴随着热瓦夫的弹拨声,老人用苍老的声音给电视人讲了我上面说的关于这首歌后面的故事。
高导当时是甘肃电视台国际部主任,这个团就是这个台组建的。我没有跟这个团去帕米尔。而是和安道岱一行深入罗布泊古湖盆地,在一个丫蛋下待了十三天。指导这个团,以陕台国际部为主。
现在我带着2018丝绸之路品牌万里行,沿着搬运工和吟游诗人走过的路,去阿姆斯特丹,那一天尽头的远方的岸,那海的一角。唱几句“花儿为什么这么红?”让我们为帕米尔高原的追风少年歌唱,为跋涉一万四千多公里的疲惫的我们歌唱。
2018年10月7日布鲁塞尔
作者|高建群
图片|赵昊
编辑| TT
转载请注明原文地址:https://juke.outofmemory.cn/read/202442.html