纵观欧洲中世纪的军事史,最能让现代人着迷的代表性兵种是什么?
经常看欧洲中世纪电影的人可能知道,弓箭手中有英格兰长弓和热那亚弓弩手;步兵中有苏格兰高地人和意大利枪骑兵。这些手臂确实有代表性,但远没有引人入胜。
个人认为,这些兵种缺乏战斗中的震撼力。你可以想象另一个场景:
有一个身材魁梧的男人,全身披着闪亮的盔甲,发出“裤子”金属碰撞的声音。这样的人可能有几百个,也可能有几千个。他们驰骋在欧洲平原上,一波冲锋就能击溃数万大军,直接扭转战场局势。它们被称为古代坦克。
在武器上,他们被归类为重骑兵。而且由于马背上这种独特的荣耀,欧洲诞生了一种独特的文化特质,他们也被统称为骑士。
价值最高的骑士来自哪边?每个人的审美都有差异。有人说来自法兰西和神圣罗马帝国,也有人说来自三骑士。其实各方骑士一般都是自己买装备,有什么版本都很正常。骑士们只会同意一件事,那就是当他们宣誓的时候。
被授予骑士爵位时,这些人会在主和“神”面前宣布自己的誓言,几乎都是以下模板:
强敌,无所畏惧,勇敢忠诚,无邪之神,忠义之士,宁死不屈,保护弱者,无违天理!
我发誓要善待弱者。
我发誓勇敢的站出来强奸。
我发誓与所有的错误作斗争。
我发誓为手无寸铁的人而战。
我发誓帮助任何向我求助的人。
我发誓我不会伤害任何女人
我发誓要帮助我的骑士兄弟。
我保证真诚对待我的朋友。
我发誓我会为我的爱而死。
这看似理想的誓言,与现实大相径庭。为了掠夺中东的财富,欧洲诸王以所谓“神”的名义进行了七次十字军东征。骑士团不仅杀死了中东的伊斯兰“异教徒”,就连拜占庭帝国的首都君士坦丁堡也难逃魔掌。
但是,现代人喜欢的骑士,我觉得是那种亮闪闪的装备,不太关注骑士本人。就像有人对二战德军念念不忘,把自己比作“德国棒子”,其实是喜欢隆美尔,喜欢德军帅气的军装。
如果你喜欢欧洲中世纪的骑士,你可能想不到中国古代也有“骑士”。
“骑士”是一个中文词,来源于《史记》。
这并不是说“骑士”是中国人,而是我们不是东北亚的一个国家,我们把一切都声称是自己的。就像神圣罗马帝国有几十个皇帝,明朝也有几十个皇帝,这能说明什么?显然,这并不意味着什么。所以,那只是我们用中文表达这个东西的中文词汇,两者之间没有任何联系。
言归正传,如果你仔细阅读司马迁的《史记》,你会发现,远在秦朝,骑马作战的武官就被称为“骑士”。“骑士”也指骑马的职业军人和贵族军人。《史记·关颖列传》中有一段记载:
“楚骑为公,汉王乃选择军为骑者。所以秦重泉骑士李泌和罗嘉熙都是骑兵。现在是校尉,可以当骑将了。”
项羽派出的楚军庞大,刘邦不得不对付。我们做什么呢你只能在军队里找到一个能带领骑兵的将军。大家推荐李泌和罗嘉,他们是秦朝灭亡前的“骑士”。现在,两人都是军中校尉,由他们来带领骑兵会更好。
总的来说,秦汉是文武不分的朝代。当时“秀才”不仅仅指公务员,其他人也可以有这样的称呼。比如荆轲这样的人是“死人”,韩信这样的牛人是“国士”。但在后世,军官是看不到“骑士”这个称号的。为什么?
主要原因是古代知识分子在政治上有很大的影响力,因为他们帮助国王治理国家。秦汉以后,他们把儒学当作“武器”,不断细化“士”的概念,以提高这一阶层的地位。最终,知识分子被视为“人”,而武官却被排除在“士”之外,因为他们在政治上缺乏话语权。所以“士”字被知识分子垄断,成为这个阶层的统称。
但是,并不是没有人用“骑士”这个词。如明末清初思想家顾在《论钱法》中写道:
“商贾钱四千,三老汉北骑士骑其车,商贾骑其车,船五十余尺,为闭市所得。"
这里是汉武帝时期的税制。但是,从顾对的论述中,我们可以观察到一点。也就是清朝的知识分子知道“骑士”这个词,但没有用它作为马背上武官的统称。
可见秦汉以后中国的“骑士”就消失了。