梦游天姥吟留别内容赏析

川流不息造句2022-08-28  27

梦游天姥吟留别赏析 原文是什么

1.赞赏:

李白被赶出长安后的第二年,也就是天宝四年(745年),在即将从东麓(今山东省南部)南下越南时,写下这首诗向友人抒发情怀。全诗不仅写梦,也写现实。构思巧妙,充满想象力,将神话传说与现实幻想交织在一起。

这是诗人屡遭挫折后对神仙世界的向往,觉得只有梦更值得留恋;然而,梦总是会醒的。一旦他们接触到现实,他们只能大声疾呼“哦,我怎么能庄重地对那些位高权重的人卑躬屈膝”。诗歌充满了热情,它们自由地倾诉着自己的感情,完全不受形式的束缚。只有李白这样的大诗人才有如此雄壮的气势。这首诗的题目也是《别是东虏朱功》。

2.原文:

一个航海的游客将谈论日本,它隐藏在水和雾中,无法接近;

但越人谈天母山,云明或可见。

在一条通往天堂的直线上,它的峰顶进入天堂,顶上五座圣峰,并投下穿过中国的阴影。

天堂阶地山脉长达一百英里,就在这里,开始向东南方向延伸。

我的心和我的梦在吴和岳,一夜在镜湖飞翔。

月亮照亮了我的影子,我来到了延河。

谢庵犹在,猢狲鸣,碧波荡漾。

我穿的是谢最早用的钉鞋,登上青云梯。

在阳光普照的海洋中途,空,小鸡嗅着天空。

千回百转,花诱我,石缓我。一天突然结束。

熊,龙,山川上的风暴,惊扰了森林,震动了高山。

云因雨而变暗,溪流因雾而苍白。

雷电之神,山岗崩。

天师飞,天坑里的发泄。

一个无法穿透的阴影,但现在太阳和月亮照亮了金银露台。

穿着彩虹的衣服,乘着风,所有的云的女王来了,一个接一个地下来。

以虎为琴者,以凤为舞者,一排排如麻地,排列着仙女的形象。

我动了,我的灵魂飞了起来,突然开始成长。

我的枕头和席子,是我曾置身其中的失落的云彩。

这是人类快乐的一贯方式,万种事物永远像水一样流向东方。

所以我要离开你,不知道要多久?但是让我,在我的绿坡上,养一只白鹿。当我需要你的时候,向你骑去,伟大的山。

哦,我怎么能对那些地位高、身居要职的人卑躬屈膝呢?他们从来不愿意被人看到一张真诚的脸!

转载请注明原文地址:https://juke.outofmemory.cn/read/1379332.html

最新回复(0)