解缙敏对文言文的翻译

解缙敏对文言文的翻译,第1张

解缙敏对文言文翻译 解缙敏对文言文翻译注释

解敏敏对的翻译:解缙曾经和皇帝一起参观皇家园林。皇帝登上桥,问解缙:“这件事我该怎么说?”解缙回答说:“这叫一步登天。”当皇帝下了桥,皇帝又问他同样的问题。解缙答道:“这叫后高前低。”皇帝很高兴。一天,皇帝对解缙说:“你知道宫里晚上有喜事吗?你能写首诗吗?”解缙说:“国王昨晚生了一个儿子?”于是皇帝说:“是个女儿。”

解缙赶紧说:“这是九倍的变化。”皇帝说:“她死了。”解缙补充道,“我不认为世界会停留。”皇帝说:“她已经被扔进水里了。”解缙补充道:“翻个身,跳进水晶宫。”皇帝想用诡辩来迷惑他。解缙曾讲过一句诗,皇帝不禁深深感叹解缙的思维敏捷。

原件

解缙试图在花园里游泳。上了桥问金:“什么语言?”是的,“这更上一层楼。”上大学。下了桥再问。对:“这意味着后面和前面一样高。”上大学。有一天,我说:“你知道晚上皇宫里有欢乐吗?可以是一首诗。”金芳吟诵道:“昨晚国王送来了一条金龙。”商鞅说:“是我女儿。”也就是说,“化为嫦娥,重九倍。”岳:“它死了。”他还说,“物质不能留在世界上。"尚:"水已经倒了。”他说,“翻个身,跳进水晶宫。“我想被虚假的文字困住。有诗,深叹其敏感。

作者简介

冯梦龙(1574-1646),明代文学家、思想家、戏剧家。字尚为龙,字尚为子,号为龙,墨寒斋主人,古曲三,吴夏慈奴,古苏慈奴,周朱前史。汉族,南直隶(今江苏省苏州市)苏州府常州县人,出身士大夫家庭。孟贵兄,善画善书。哥哥孟雄,大弟子,曾师从冯梦龙教授《春秋》,其诗代代相传。三兄弟也被称为“巫峡三丰”。

欢迎分享,转载请注明来源:聚客百科

原文地址: http://juke.outofmemory.cn/study/997792.html

()
打赏 微信扫一扫 微信扫一扫 支付宝扫一扫 支付宝扫一扫
上一篇 2022-08-02
下一篇 2022-08-02

发表评论

登录后才能评论

评论列表(0条)

保存