《满江红(秋瑾)》

《满江红(秋瑾)》,第1张

满江红秋瑾翻译 满江红秋瑾翻译和原文

满江红翻译:在北京住了一段时间,转眼间又到了中秋节。栅栏下菊花盛开,秋色明净,像刚擦洗过一样。身边的歌声渐渐停止,我终于像汉朝一样冲破了家人的牢笼。现在我一个人在思考我在浙江的八年生活。他们非常想让我成为一个淑女。其实我是多么的不屑!

虽然这辈子不能以男人的身份加入他们。但是我的心比男人的强大。平日里,心里总是热乎乎的为别人着想。那些门外汉,心胸狭窄,怎么能理解我呢?当一个英雄没有出路的时候,他必然会遭受磨难和挫折。在这茫茫红尘中,哪里能找到知音?泪水弄湿了我的裙子。

秋瑾写的《满江红》原文是:留在北京,时间还早,中秋节。栅栏下的菊花盛开,秋色分明,就像刚刚擦洗过一样。四面楚歌终破楚,八年味尝似浙。他们拼命想让我成为淑女,其实我是多么不屑一顾啊!

此生,虽然我不能成为一个男人,加入他们的行列。但我的心比男人的心更强大。想起平常的日子,我的心,常常为别人而火热。那些俗人,小心眼,你怎么能理解我?当英雄无路可走的时候,遭遇挫折是必然的。在这茫茫红尘中,哪里能找到知音?泪水打湿了我的眼角。

欢迎分享,转载请注明来源:聚客百科

原文地址: http://juke.outofmemory.cn/study/957196.html

()
打赏 微信扫一扫 微信扫一扫 支付宝扫一扫 支付宝扫一扫
上一篇 2022-07-30
下一篇 2022-07-30

发表评论

登录后才能评论

评论列表(0条)

保存