或谓孔子曰子奚不为政子曰书云感悟

或谓孔子曰子奚不为政子曰书云感悟,第1张

或谓孔子曰子奚为政翻译 或谓孔子曰:子奚不为政

”或者孔子说,“子Xi治”翻译过来就是:有人问孔子,“你为什么不从政?" .这句话出自政治二书《论语》。原句是:还是孔子说的,“子Xi不是政治家吗?“子曰,”书上说,“孝只考,友为兄弟。是不是应用到政治上,还要攻击,嘲讽为政治?

原句翻译

有人对孔子说:“你为什么不搞政治?”孔子回答说:“史书上说,孝就是尊敬父母,热爱兄弟。我也是通过影响这份孝心来搞政治的。为什么我一定要当官才能当政治家?”

句子欣赏

其实孔子不想从政,想从政,但是没人用他。只有用了几个月孔子整顿鲁国政事,干了一件大事,把“三桓”(当时鲁国最有权势的三个人)的城池给抢了。结果差点被打死,仓皇出逃。

从这个角度来看,孔子的治国之术比较粗糙,不讲道德教育。说和做是两个套路。从侧面可以看出,他的思想并不适合从政,至少在当时是这样。

欢迎分享,转载请注明来源:聚客百科

原文地址: http://juke.outofmemory.cn/study/952757.html

()
打赏 微信扫一扫 微信扫一扫 支付宝扫一扫 支付宝扫一扫
上一篇 2022-07-30
下一篇 2022-07-30

发表评论

登录后才能评论

评论列表(0条)

保存