古诗鹿柴的译文是什么

古诗鹿柴的译文是什么,第1张

鹿柴古诗的意思是啥 鹿柴古诗的相关翻译

1.寂静的山谷里看不到任何人,只能听到说话的声音。夕阳的余晖映进密林深处,映回青苔上,景色宜人。

2.原文:空山中不见人,然而我却觉得听到了声音。夕阳的影子照进了森林深处,苔藓上的景色令人愉悦。

3.赏析:这首诗描写了作者在山庄中观察到的山空深林的黄昏景色和夕阳。前两句写的时候临近傍晚,空空旷的山林里看不到一个人,但从树林深处隐约能听到一些断断续续的说话声。这里的“大声”不是指吵闹,而是声音。在“喧闹”二字的映衬下,表现出空山林深处的静谧。两句话后,夕阳的余晖透过茂密的树林,照在贴近地面的青苔上。因为森林深处,树木茂密,树荫如盖,白天阳光无法透入。“福”字揭示了只有早晚的光线才能进入森林。这种描述增加了一种深沉的寂静感。这首诗通过描写山景的“静”,表达了诗人心境的“静”。场景相互交融,意味深长。所以我喜欢这首诗。

欢迎分享,转载请注明来源:聚客百科

原文地址: http://juke.outofmemory.cn/study/940342.html

()
打赏 微信扫一扫 微信扫一扫 支付宝扫一扫 支付宝扫一扫
上一篇 2022-07-29
下一篇 2022-07-29

发表评论

登录后才能评论

评论列表(0条)

保存