月夜原文及翻译注释

月夜原文及翻译注释,第1张

月夜/夜月》原文翻译赏析,月夜/夜月全诗的意思

月色较暗,半人,北斗干斜。

今夜,我知道春暖花开,虫鸣新绿。

[作者]: 刘方平(758年前后在世),唐朝河南洛阳人。匈奴族。天宝前期曾应进士试,又欲从军 ,均未如意,从此隐居颍水、汝河之滨,终生未仕。与皇甫冉、元德秀、李颀、严武为诗友,为薪颖士赏识。工诗,善画山水。其诗多咏物写...

[翻译]:

夜还更深,月光只照亮一半人的房子,另一半藏在黑暗里。北斗七星倾斜了,南斗也倾斜了。

直到今晚我才知道春天的到来,因为你听着绿叶葱茏的纱窗外虫鸣,它们第一次来到家里。

[注意]:

(1)更深:古代计时,一夜分五班。更深,深夜。

欢迎分享,转载请注明来源:聚客百科

原文地址: http://juke.outofmemory.cn/study/1437934.html

()
打赏 微信扫一扫 微信扫一扫 支付宝扫一扫 支付宝扫一扫
上一篇 2022-09-01
下一篇 2022-09-01

发表评论

登录后才能评论

评论列表(0条)

保存