齐桓公问管仲曰王者何贵全文翻译请翻译齐桓公问管仲曰王者何贵全文

齐桓公问管仲曰王者何贵全文翻译请翻译齐桓公问管仲曰王者何贵全文,第1张

齐桓公问管仲王者何贵全文翻译 请翻译齐桓公问管仲曰王者何贵全文

齐桓公问管仲:“一个国王应该视什么为最宝贵的东西?”管仲回答说:“天道应视为最宝贵的东西。”齐桓公抬头看着天空。管仲说:“我说的‘天’不是辽阔的天空。为民之君,以民为天。民附之,则可安;有了人民的援助,我们才能强大;当人民反对时,这是非常危险的;如果人民背弃他们,他们就会灭亡。

原文:齐桓公问管仲:“大王贵在何处?”说,“你的一天。”杨欢抬头看着天空。关羽说:“所谓天人,并不是指广阔无边的天。人民对君主来说是至高无上的。人与它同安,与它同强,与它同危,与它同亡。

《和珅王》一文,选自《说苑》。本文通过齐桓公与管仲的对话,主要说明一个国家的安全最终取决于人民。统治者视人民为天,国家才能稳定、发展、强大。反之,就会有危险,甚至亡国。

《说苑》是一部具有丰富文学内涵的重要文学作品,具有深刻的哲理格言、寓言式的叙事意蕴、强烈的故事性和对话性。《说苑》除第十六卷《探丛》外,大部分文章都是独立的短篇小说,故事情节、人物对话、文字简练生动、文字清新隽永,具有很高的文学欣赏价值。这对读者来说意义重大。

欢迎分享,转载请注明来源:聚客百科

原文地址: http://juke.outofmemory.cn/study/1029787.html

()
打赏 微信扫一扫 微信扫一扫 支付宝扫一扫 支付宝扫一扫
上一篇 2022-08-04
下一篇 2022-08-04

发表评论

登录后才能评论

评论列表(0条)

保存