自相矛盾文言文中自相矛盾的意思

自相矛盾文言文中自相矛盾的意思,第1张

自相矛盾这篇文言文的意思 自相矛盾这篇文言文的意思是什么

自我矛盾的翻译:

有一个楚国人,既卖盾又卖矛。他称赞他的盾说:“我的盾非常坚固,没有东西能穿透它。”他夸耀自己的矛说:“我的矛非常锋利,任何坚固的东西都无法穿透它。”有人问他:“如果你用你的矛去刺你的盾会怎么样?”那人张口结舌,一句话也答不上来。

一面什么也刺不透的盾和一根能刺穿一切的矛,不可能同时存在于这个世界上。

矛盾

楚人有盾有矛,素有“我盾强,无所困”之说。他还称赞他的矛,说:“我的矛的好处会困住一切。”或者,“如果你用你的矛困住你的盾呢?”他有能力做出回应。坚不可摧的盾和坚不可摧的矛不能站在同一个世界里。

矛:古代用来刺杀敌人的长柄武器。矛的基本形状有窄叶、宽叶、长叶、刃带和锯齿状等。

盾:盾牌,古代战争中用来遮挡刀剑。

名声:赞美,吹嘘。

说,说。

我:我。

陷阱:它的意思是穿透或刺穿。

或者:某人。

用:用;使用。

儿子:你,你对人的尊称。

怎么样?

答:答。

里昂:锋利,锋利。

其:助词。这是指卖矛和盾的人。

福:不,弗,不。

的:的。

⑻(ϋ):出售。

人:的人...

莫:没什么。

老公:用在句首,引起讨论。

欢迎分享,转载请注明来源:聚客百科

原文地址: http://juke.outofmemory.cn/study/1015354.html

()
打赏 微信扫一扫 微信扫一扫 支付宝扫一扫 支付宝扫一扫
上一篇 2022-08-03
下一篇 2022-08-03

发表评论

登录后才能评论

评论列表(0条)

保存