得道多助失道寡助用了什么论证方法

得道多助失道寡助用了什么论证方法,第1张

得道多助失道寡助论证思路 得道多助失道寡助论证思路是怎样的

(1)逐层论证,逐层深化。文章第一段开门见山地提出中心论点,然后用战争实例分别论证“天时不如地利”和“地利不如人和”,突出了“人和”的重要性;第四段进一步解释说,要想得“和”,先得“道”。(2)在论证中,运用排比和对比,使文章气势磅礴,文笔流畅,结构细致。(3)文章上半部分用举例,下半部分用比较的方法突出其论点。

《陶的多助与陶的少助》原文与译文:

1原文;不如天时地利人和,人和。

翻译;有利于作战的天气和季节,不如有利于作战的地理形势,也不如作战中的民心所向和内部团结。

②原文;一个三英里的城市,一个七英里的国家,被包围和攻击。

翻译;三里小城,七里外城,四面攻之却不能胜。

3原文;如果你被你的丈夫攻击,你会有正确的时间。但是,如果没有赢,天时不如地利。

翻译;包围和攻击它一定是对天气季节有利,但它赢不了。这是因为有利于作战的天气季节比不上有利于作战的地理形势。

4原文;城不高,潭不深,军革命不强,玉米不多,但不如人。

翻译;城墙不高,护城河不深,武器装备不精良,粮食也不多。然而,守城者弃城而逃。这是因为对战斗有利的地理形势不如战斗中的民心所向和内部团结。

5原文;所以说,领土人民不受边疆束缚,国家不受山川险阻束缚,天下不受军事革命支配。

翻译;所以,要使人安身立命,不能靠疆域之界,巩固国防不能靠山河之险,威慑天下不能靠武器装备之强。

6原文;得道者得助多,失道者得助少。在少数人的帮助下,在许多亲戚的帮助下,世界将会跟随。

翻译;帮助和支持仁政的人多,不帮助和支持仁政的人少。帮助他的人那么少,兄弟姐妹都会背叛他。他被帮助到了极点,天下人都臣服于他。

7原文;随着世界的发展,攻击亲戚的海岸,所以君子不战而胜。

翻译;条件是世界上所有的人都要臣服于他,他们会攻击那些兄弟和血肉背叛了他的人。所以实行仁政者,不战而胜。

欢迎分享,转载请注明来源:聚客百科

原文地址: http://juke.outofmemory.cn/study/1008431.html

()
打赏 微信扫一扫 微信扫一扫 支付宝扫一扫 支付宝扫一扫
上一篇 2022-08-02
下一篇 2022-08-02

发表评论

登录后才能评论

评论列表(0条)

保存