鹬蚌相争下面一句

鹬蚌相争下面一句,第1张

鹬蚌相争原文 鹬蚌相争道理

赵斩了燕子,苏代替燕子对惠王说:“今天我在这里,过了易经。蛤蜊露在外面,鹬啄肉,蛤蜊合上喙。鹬说:“今天不下雨,明天不下雨,就有死蚌了!蚌说:“如果你今天或明天不出来,就会有一只死鹬。”两个人不肯放弃,但是渔夫得到了那只鸟。今赵伐燕,燕与赵长期互相扶持,以害众。恐怕强秦是个渔夫。因此,我希望知望是明智的!”汪卉说:“很好。”乃志。

鹬蚌相争的原文翻译

赵国要去燕国打仗,苏代表燕国对惠王说:“今天我路过沂水,看见一只河蚌出水来晒太阳,一只鹬飞来啄它的肉。河蚌立即合拢,抓住了鹬的嘴。鹬说:“如果今天或明天不下雨,它会杀了你。蚌也对鹬说:“如果你今天或明天不把嘴拿开,你就会饿死。“两个人都不肯放弃对方,所以一个渔夫把他们一起抓住了。现在赵国要攻打燕国了。如果燕国和赵灿不能长期相持不下,百姓将会疲惫不堪。我担心强大的秦国会变成不劳而获的渔夫。所以希望陛下认真考虑出兵。赵慧文道:“好吧。”于是他停止了派兵攻打燕。

鹬蚌相争的意义

《鹬蚌相争》【h/】选自《战国策》和《燕策》。辩手借用民间的寓言来说明赵燕相持会给两国带来灾难,从而阻止了赵对燕的进攻。告诉人们,在各种纷乱复杂的矛盾斗争中,如果对立双方都不能守住对方的阵地,结果就是两败俱伤,第三者得利。我们应该互相谦让,退一步空。

欢迎分享,转载请注明来源:聚客百科

原文地址: http://juke.outofmemory.cn/study/1001612.html

()
打赏 微信扫一扫 微信扫一扫 支付宝扫一扫 支付宝扫一扫
上一篇 2022-08-02
下一篇 2022-08-02

发表评论

登录后才能评论

评论列表(0条)

保存