围炉夜话原文及译文

围炉夜话原文及译文,第1张

围炉夜话原文及译文如下:

原文一:教子弟于幼时,便当有正大光明气象;检身心于平日,不可无忧勤惕厉工夫。译文一:教导子弟要从幼时开始,培养他们凡事应有正直、宽大、无所隐藏的气概。在日常生活中,要时时反省自己的思想行为,不能没有自我督促和自我砥砺的修养。

原文二:与朋友交游,须将他好处留心学来,方能受益。对圣贤言语,必要我平时照样行去,才算读书。

译文二:和朋友交往共游,必须仔细观察他的优点和长处,用心地学习,才能领受到朋友的益处。对于古圣先贤所留下的言论,一定要在平常生活中依循作到,才算是真正体味到了书中的教诲。

原文三:处事要代人作想,读书须切己用功。译文三:处理事情的时候,要多替别人着想,看看是否会因自己的方便而使别人不方便。读书却必须自己切实地用功,因为学问是自己的,别人不能代替。

原文四:一信字是立身之本,所以人不可无也;一恕字是接物之要,所以终身可行也。

译文四:一个信字,是吾人立身处世的根本。一个人如果失去信用,任何人都不会接受他,所以人不可没有信用。一个恕字,是与别人交往的重要品德。因为恕即是推己及人,因此不会做出对不起别人的事,于己于人皆为有益,所以值得终生奉行。

原文五:一言足以召大祸,故古人守口如瓶,唯恐其覆坠也。一行足以玷终身,故古人饰躬若壁,唯恐有瑕疵也。

译文五:一句话就可以招来大祸,所以古人言谈十分谨慎,以免招来杀身毁家之灾。一件错事足以使一生清白受到污辱,所以古人守身如玉,唯恐作错事而使自己终身抱憾。

围炉夜话中说,遇到有人冒犯与命运不如自己的正确做法如下

原文一:颜子之不校,孟子之自反,是贤人处横逆之方。子贡之无谄,子思之坐弦,是贤人守贫穷之法。

译文一:遇到有人冒犯,颜渊不与人计较,孟子则自我反省,这是君子遭横逆时的自处之道。贫穷时,子贡不去阿谀富者,子思则依然弹琴自娱,这是君子处贫穷中的自守之法。

原文二:常思某人境界不及我,某人命运不及我,则可以自足矣。常思某人德业胜于我,某人学问胜于我,则可以自渐矣。

译文二:常想到有些人的环境不如自己,有些人的命运也不如自己,就应该知足。常想到某人的品德比自己高尚,某人的学问也比自己渊博,就应该惭愧。

《围炉夜话》是明清时期著名的文学品评著作,对于当时以及以前的文坛掌故,人、事、文章等分段作评价议论。这本书是作者王永彬“于清·咸丰甲寅二月,于桥西馆”的 “一经堂”完成的。

作者设定了一个虚拟的农家欢乐图,品读这本文学著作犹如与一位睿智的长者,在静静的冬夜重温他饱经风霜的岁月,再看那几十年的桑田沧海变换。书中的娓娓之言,恰如炉中之炭,散发着恒久的热量,让人在寒冷的冬夜感到温暖宁静。

书中共184条人生的哲理和行为的标准,对于当时以及以前的文坛掌故,人、事、文章等分段作评价议论,不仅自己可以清醒,而且更能享受一个哲人对人生的思辨和觉悟。

扩展资料:

《围炉夜话》的影响:

《围炉夜话》主要以“安身立命”为话题,分别从道德、修身、读书、固贫、教育、忠孝、等方面告诉人们一些为人处世的道理。从中也能体会到中国传统文人的快乐、痛苦、压抑亦或其他感情。

作者告诫人们要常常保持一份无怨无悔的淡然心态。因其博大,受其滋润的中国文人的心胸也是宽广大度的,其精神世界更是丰富多彩。近代以来,这本书与《菜根谭》、《小幽窗记》并称为“处事三大奇书”。

参考资料来源:百度百科-围炉夜话


欢迎分享,转载请注明来源:聚客百科

原文地址: http://juke.outofmemory.cn/pretty/2882169.html

()
打赏 微信扫一扫 微信扫一扫 支付宝扫一扫 支付宝扫一扫
上一篇 2023-02-03
下一篇 2023-02-03

发表评论

登录后才能评论

评论列表(0条)

保存