我啷个晓得啥意思

我啷个晓得啥意思,第1张

啷个是一个四川方言词语,一指表示疑问,读作lǎng ge;二指表示肯定,读作làng ge。使用范围

四川、重庆等巴蜀一带。具体解释如下:

1、表疑问,意为“怎么”,“为什么”;例句:你啷个要那么做?(此时作”为什么“”怎么“讲)

2、表肯定,意为”这样“,有建议和商量的语气。例句:啷个,这个事情我们都不激动,大家坐下来谈好不好?(此时作”这样“讲)。

扩展资料

四川的经典方言有:假老练、安bai逸,巴实、冲壳壳、摆龙门阵、瓜娃子、鬼扯火、耙耳朵。

1、假老练

指没有经验的人还冒充经验十足,在众人面前狂侃。

内涵有打肿脸充胖子的戏谑踏血说法。 

例句:《猫和老鼠四川方言版》中那只倒霉的猫儿的名字叫假老练哦(既《猫和老鼠》中的汤姆)。

2、安逸,巴实

指从主观感受到对一项事物的好感,满足。此词有"安闲舒适"之义。"安逸"一词在四川方言中还有"令人满意、精彩、糟糕"等意思,用得十分广泛。

在四川话里,安逸可以代表很多意思。看你用在什么地方。比如说,吃火锅的时候,一口下去,你说”安逸”,就是表示好吃,味道好的意思。如果是有人上班工作轻松,薪水又高,会说”好安逸哦”,这里就表示羡慕的意思。

1、啷个是一个汉语词语,四川方言,读音1:làngge,表示疑问;读音2:lǎngge表示肯定。

2、释义:

(1)表疑问,意为“怎么”,“为什么”;例句:你啷个要那么做?(此时作”为什么“”怎么“讲)

(2)表肯定,意为”这样“,有建议和商量的语气。例句:啷个,这个事情我们都不激动,大家坐下来谈好不好?(此时作”这样“讲)。

3、四川方言发源于上古时期非华夏族语言的古蜀语和古巴语,迄今四川方言的原始层中仍然保留了“坝”(平地)、“姐”(母亲)、“养”(您)等来自上古时期古蜀语和古巴语的词汇。之后四川方言便随巴蜀地区的历史进程和移民更替而不断地发展变化,先是秦灭巴蜀后,巴蜀地区逐步形成属于汉语族但独具特色的巴蜀语。其后在明清时期,由于大量来自湖广等地的移民进入四川,巴蜀语同各地移民方言演变融合而最终形成了现今的四川方言。

四川方言,意思一表疑问,意为“怎么”,二表肯定,意为”这样“。

啷个儿一个汉语词语,四川方言,在四川、重庆等巴蜀一带使用。表疑问时,意为“怎么”,“为什么”;例句:你啷个要那么做?

表肯定时,意为”这样“,有建议和商量的语气。例句:啷个,这个事情我们都不激动,大家坐下来谈好不好?

扩展资料:

四川方言的特点:

1、四川方言中没有韵母"uo",大部分读"o",部分入声字为"uê";

2、音节"wu"固定变化为"vu",如“五”、“雾”等,"hu"变化为"fu",部分地区声母"h"后介音为"u"的字,声母变为"f"且无介音"u"。

3、除了有一些特有的方言词汇外,语法跟普通话基本一致,能逐字互译。

参考资料:

啷个_百度百科

普通话的怎么

怎么[ zěn me ]

释义:

1、询问性质、状况、方式、原因等:这是怎么回事。这个问题该怎么解决。他怎么还不回来。

2、泛指性质、状况或方式:你愿意怎么办就怎么办。

3、虚指性质、状况或方式:不知道怎么一来就滑倒了。

4、有一定程度(多用于否定式):这出戏他刚学,还不怎么会唱。

出处:华山 《山中海路》:“门口站着一个花白胡子的牧人,久经风霜的红脸膛闪动着一双深陷的眼睛,怎么也想不起在哪里见过面。”

扩展资料

近义词:怎样

怎样[ zěn yàng ]

释义:

1、询问性质、状况、方式等:那是怎样的一篇小说。你们的话剧排得怎样了。这两项工作怎样衔接。

2、泛指性质、状况或方式:要经常进行回忆对比,想想从前怎样,再看看现在怎样。人家怎样说,你就怎样做。

3、用反问的语气表示不如:与其靠外地供应,怎样就地取材,自己制造。

出处:柔石 《二月》三:“现在我底丈夫却是被枪炮打死了!先生,叫我怎样养大我底孩子呢?”

四川的。

释义:表疑问,意为“怎么”,“为什么”;例句:你啷个要那么做?(此时作”为什么“”怎么“讲);表肯定,意为”这样“,有建议和商量的语气。

四川话,又称巴蜀方言,属汉语西南官话,形成于清朝康熙年间的“湖广填四川”的大移民运动时期,是由明之前流行于四川地区的蜀语和来自湖广、广东、江西等地的各地移民方言逐渐演变融合而形成的。

以上就是关于我啷个晓得啥意思全部的内容,包括:我啷个晓得啥意思、重庆人说啷个是什么意思 重庆人说啷个意思简单介绍、啷个儿是什么意思等相关内容解答,如果想了解更多相关内容,可以关注我们,你们的支持是我们更新的动力!

欢迎分享,转载请注明来源:聚客百科

原文地址: http://juke.outofmemory.cn/life/3803682.html

()
打赏 微信扫一扫 微信扫一扫 支付宝扫一扫 支付宝扫一扫
上一篇 2023-05-05
下一篇 2023-05-05

发表评论

登录后才能评论

评论列表(0条)

保存