“叫嚣乎东西,隳突乎南北”中的“隳突”什么意思

“叫嚣乎东西,隳突乎南北”中的“隳突”什么意思,第1张

叫嚣乎东西隳突乎南北

翻译到处乱叫狂喊,到处骚扰毁环,气势汹汹。

出处唐 柳宗元 《捕蛇者说》:“悍吏之来吾乡,叫嚣乎东西,隳突乎南北。”

《 捕蛇者说 》原文

捕蛇者说

柳宗元

永州之野产异蛇黑质而白章;触草木尽死;以啮人,无御之者。然得而腊之以为饵,可以已大风、挛踠、瘘、疠,去死肌,杀三虫。其始,太医以王命聚之,岁赋其二,募有能捕之者,当其租入。永之人争奔走焉。

有蒋氏者,专其利三世矣。问之,则曰:“吾祖死于是,吾父死于是。今吾嗣为之十二年,几死者数矣。”言之,貌若甚戚者。

余悲之,且曰:“若毒之乎?余将告于莅事者,更若役,复若赋,则何如?”

蒋氏大戚,汪然出涕曰:“君将哀而生之乎?则吾斯役之不幸,未若复吾赋不幸之甚也。向吾不为斯役,则久已病矣。自吾氏三世居是乡,积于今六十岁矣,而乡邻之生日蹙,殚其地之出,竭其庐之入,号呼而转徙,饥渴而顿踣。触风雨,犯寒暑,呼嘘毒疠,往往而死者相藉也。曩与吾祖居者,今其室十无一焉;与吾父居者,今其室十无二三焉;与吾居十二年者,今其室十无四五焉。非死即徙尔。而吾以捕蛇独存。悍吏之来吾乡,叫嚣乎东西,隳突乎南北;哗然而骇者,虽鸡狗不得宁焉。吾恂恂而起,视其缶,而吾蛇尚存,则弛然而卧。谨食之,时而献焉。退而甘食其土之有,以尽吾齿。盖一岁之犯死者二焉;其余,则熙熙而乐。岂若吾乡邻之旦旦有是哉!今虽死乎此,比吾乡邻之死则已后矣,又安敢毒耶?”

余闻而愈悲,孔子曰:“苛政猛于虎也。”吾尝疑乎是,今以蒋氏观之,犹信。呜呼!孰知赋敛之毒有甚是蛇者乎!故为之说,以俟夫观人风者得焉。

译文

永州的郊野生长着一种奇异的蛇,黑色的皮肤,白色的花纹,接触过的草木全都枯死;如果咬了人,没有抵御它的办法。但把它捉了来,风干以后制成药饵,可以治愈大风、挛踠、瘘、疠等恶性疾病;还可以去除坏死的肌肉,杀死人体内的寄生虫。一开始,太医用皇帝的命令征集这种蛇,每年征收两次,招募能捕捉它的人,可以用蛇来抵他们的租税。永州的老百姓都争着去干这件差事

有个姓蒋的人家,独自享受这种好处有三代了。我向他问起这件事,他说:“我祖父死捕蛇这件差事上,我父亲也死在这件事情上。现在我继承这件差事十二年了,有好几次差点死掉。”他说这些话时,神情很悲伤。

我怜悯他,并且说:“你怨恨干这差事吗?我打算去告诉主管官,让他更换你的差事,恢复你的租赋,你看怎么样?”

姓蒋的更加悲伤,眼泪汪汪地说:“您想哀怜我,让我活下去吗?那么我告诉您,我干这差事遭受的不幸,是远不如恢复租赋遭受的不幸的。要是先前我不干这差事,那我早已困苦不堪了。自从我家住在这个村子,到现在,已经六十年了。这六十年间,乡邻们的生活一天比一天窘迫,田里的出产全部尽了,家里的收入全都竭了,只得哭号着辗转迁徙,饥渴交迫而摔倒在地,顶着狂风暴雨,冒着严寒酷暑,呼吸着带毒的疫气,常常是死去的人一个压一个。从前和我爷爷住在一起的人家,现在十户当中只有不到一户了;和我父亲住在一起的人家,现在十户当中只有不到两三户了;和我一起住了十二年的人家,现在十户当中只有不到四五户了。那些人家不是死了就是迁走了。然而我却由于捕蛇而独自存活下来。凶暴的官吏来到我们这个地方,到处乱叫狂喊,到处骚扰毁环,气势汹汹,惊骇乡里,就连鸡狗都不得安宁啊。我担心的起来,看看我的瓦罐,蛇还在里面,就放心躺下了。我小心喂养蛇,到时候把蛇送上去献给国君。回家后有滋有味地吃着田地里出产的东西,来过完我这一辈子。其实一年当中冒死的情况只是两次;其余时间我都可以快快乐乐地过日子。哪像我的乡邻们天天都有死亡的危险呢!现在我即使死在这差事上,比起那些死去的乡邻已经是晚了,我怎么敢怨恨这差事呢?”

我听了他的话更加悲伤。孔子说:“苛酷的政治统治比猛虎还凶暴啊。”我曾经怀疑过这句话,现在从蒋氏的遭遇来看,孔子的这句话是可信的。唉!谁知道租赋的祸害大大超过这种毒蛇之害的呢!所以写这篇文章,来等待那些考察民情的人看到它。

(1)大声叫喊吵闹。

柳宗元

《捕蛇者说》:“悍吏之来吾乡,叫嚣乎东西,隳突乎南北。”

王韬

《淞滨琐话·卢双月》:“侍御子叫嚣豗突,邻右震惊。”

刘半农

《游香山纪事诗》之十:“公差勃然怒,叫嚣如虎吼。”

魏巍

《东方》第六部第九章:“

李承晚

的叫嚣不虚:他们确确实实是在北进了。”

意思:非常严厉的大声吵闹,嚣张不可一世的感觉。

出自人教版四年级上册《白鹅》一篇。

“后来我看到,果然凡有生客进来,鹅必然厉声叫嚣,甚至篱笆外有人走路,它也要引吭大叫,其叫声的严厉,不亚于狗的狂吠。”

形容鹅不畏惧任何东西,看到陌生人进来就大声呼叫,并含有对来客的挑衅之意。

叫嚣意思是大呼小叫,叫为叫喊,嚣为闹喧嚣之意,乎东西为对着这里那里呼唤。原文是《捕蛇者说》里的,形容官兵到处叫嚷,横冲直撞。

可参考

>

叫嚣的拼音是jiào xiāo,具体释义如下:

表达意思:大声叫喊吵闹;犹呼啸,发出很大的响声;气势汹汹地大声叫喊吵闹。

词性:通常在句中作动词,修饰主语或宾语。

引证:杨沫 《青春之歌》第一部第四章,“大雨在窗外倾泻着,海涛惊人地吼叫着,天宇充满了激昂的叫嚣。”

例句

1、或许我们有一个比相互叫嚣更好的沟通方法。

2、一些痴迷于所有新事物的美国评论家曾叫嚣路西安沉闷和多肉的肖像画形象,与当代审美口味格格不入。

3、厦门的天空是我见过的最多面的孩子,他时而因为不悦而阴暗晦涩,时而又如刚得了表扬一般笑靥如花;有时安静温婉如一个懂事的淑女,有时又叫嚣喧腾如一个调皮的顽童。

(1)大声叫喊吵闹。 唐 柳宗元 《捕蛇者说》:“悍吏之来吾乡,叫嚣乎东西,隳突乎南北。” 清 王韬 《淞滨琐话·卢双月》:“侍御子叫嚣豗突,邻右震惊。” 刘半农 《游香山纪事诗》之十:“公差勃然怒,叫嚣如虎吼。” 魏巍 《东方》第六部第九章:“ 李承晚 的叫嚣不虚:他们确确实实是在北进了。”

(2)犹呼啸。发出很大的响声。 曹禺 《原野》序幕:“巨龙似的列车,喧吓地叫嚣了一阵,喷着火星乱窜的黑烟,风掣电驶过来。” 杨沫

以上就是关于“叫嚣乎东西,隳突乎南北”中的“隳突”什么意思全部的内容,包括:“叫嚣乎东西,隳突乎南北”中的“隳突”什么意思、什么叫嚣四字词语、“厉声叫嚣”是什么意思等相关内容解答,如果想了解更多相关内容,可以关注我们,你们的支持是我们更新的动力!

欢迎分享,转载请注明来源:聚客百科

原文地址: http://juke.outofmemory.cn/life/3797872.html

()
打赏 微信扫一扫 微信扫一扫 支付宝扫一扫 支付宝扫一扫
上一篇 2023-05-05
下一篇 2023-05-05

发表评论

登录后才能评论

评论列表(0条)

保存