为什么叫蛇鼠一窝

为什么叫蛇鼠一窝,第1张

蛇不会打洞,但老鼠会打洞,所以平时蛇将老鼠吃掉后,就抢占了老鼠的洞来作为自己的洞。蛇和鼠,在人们的眼里都是坏的、不好的东西,所以人们常用这个来形容某一类人,比喻坏人在一起互相勾结干坏事,或者形容两个有关联的人做坏事的行径一样如出一辙(含有贬义)。

扩展资料:

名称蛇鼠一窝

拼音shé shǔ yī wō

蛇是不会打洞地,所以常常住在老鼠的窝里。且,蛇与老鼠都没有太好的名声。所以用蛇鼠一窝形容狼狈为奸,串通一气。

蛇是老鼠的天敌,当人们看到蛇不吃老鼠的时候,肯定很意外。在生活中,警察是抓小偷的,但是当警察和小偷一伙的时候,人们的正常生活就无法继续,因此就用蛇鼠一窝来表示警匪一家。

蛇鼠一窝的近义词有:沆瀣一气、一拍即合、狼狈为奸。

参考资料:

百度百科-蛇鼠一窝

解释:形容坏人互相勾结,或者形容两个相互关联的人做坏事的行径如出一辙(含有贬义)。

拼音: shé shǔ yī wō

示例:如果定点企业再为了追求高额回报,与一些蛀虫蛇鼠一窝、沆瀣一气的话,助长奢侈浪费之风,甚至贪污腐败之气,那么国家财产损失浪费终将难以避免。

近义词:狼狈为奸、沆瀣一气、一丘之貉、朋比为奸

笔画

扩展资料

近义词狼狈为奸

解释:狼和狈一同出外伤害牲畜,狼用前腿,狈用后腿,既跑得快,又能爬高。比喻互相勾结干坏事。

出自:闻一多《谨防汉奸合法化》:“帝国主义与封建势力永远是互相勾结,狼狈为奸的。”

语法:主谓式;作谓语、定语、状语;含贬义

近义词党同伐异、同流合污、表里为奸、勾勾搭搭、朋比为奸、沆瀣一气、臭味相投、气味相投、通同作恶、一丘之貉、同恶相济、猫鼠同眠、官官相护、狐朋狗友、党豺为虐

反义词情投意合、志同道合、同心协力、患难之交

蛇鼠一窝。打一个数字——答案:8。

一窝蜂

yī wō fēng

解释一个蜂巢里的蜂一下子都飞出来了。形容许多人乱哄哄地同时说话或行动。

出处明·吴承恩《西游记》第二十八回:“那些小妖,就是一窝蜂,齐齐拥上。三藏见了,虽则是一心忙似箭,两脚走如飞,终是心惊胆颤,腿软脚麻,况且是山路崎岖,林深日暮,步儿那里移得动?”

结构偏正式成语

用法作定语、状语;指混乱不堪

近义词一窝风

反义词井然有序

例句路遥《平凡的世界》第一卷第九章:“他们指着兰花的女婿,议论成了一窝蜂。”

英译like a swarm of bees

以上就是关于为什么叫蛇鼠一窝全部的内容,包括:为什么叫蛇鼠一窝、蛇鼠一窝是什么意思、蛇鼠一窝。打一个数字等相关内容解答,如果想了解更多相关内容,可以关注我们,你们的支持是我们更新的动力!

欢迎分享,转载请注明来源:聚客百科

原文地址: http://juke.outofmemory.cn/life/3767255.html

()
打赏 微信扫一扫 微信扫一扫 支付宝扫一扫 支付宝扫一扫
上一篇 2023-05-02
下一篇 2023-05-02

发表评论

登录后才能评论

评论列表(0条)

保存